К Римлянам 15:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»8 Я говорю вам, что аль-Масих стал слугой обрезанных, чтобы явить верность Аллаха, подтвердив те обещания, которые Аллах дал праотцам, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Я говорю о том, что Христос ради истины Божьей стал слугой иудеев, чтобы исполнить обещания, данные патриархам, См. главуВосточный Перевод8 Я говорю вам, что Масих стал слугой обрезанных, чтобы явить верность Всевышнего, подтвердив те обещания, которые Всевышний дал праотцам, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Я говорю вам, что Масех стал слугой обрезанных, чтобы явить верность Всевышнего, подтвердив те обещания, которые Всевышний дал праотцам, См. главуперевод Еп. Кассиана8 Ибо я говорю, что Христос, ради истины Божией, стал служителем обрезанных, чтобы исполнить обещания, данные отцам, См. главуБиблия на церковнославянском языке8 Глаголю же Христа Иисуса служителя бывша обрезания по истине Божией, во еже утвердити обетования отцев. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Я говорю вам, что Христос стал слугой иудеям, чтобы подтвердить обещание Бога их отцам См. главу |