Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 4:28 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Женщина оставила свой кувшин для воды, вернулась в город и сказала людям:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Женщина та оставила свой кувшин и ушла в город; и стала она там говорить людям:

См. главу

Восточный Перевод

Женщина оставила свой кувшин для воды, вернулась в город и сказала людям:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Женщина оставила свой кувшин для воды, вернулась в город и сказала людям:

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Оставила тогда женщина свой сосуд для воды и пошла в город и говорит людям:

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Остави же водонос свой жена, и иде во град, и глагола человеком:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Женщина оставила свой кувшин с водой и возвратилась обратно в город. Она сказала людям:

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 4:28
8 Перекрёстные ссылки  

Нааман пошёл к господину и передал ему то, что сказала девочка из Исраила.


Женщины ушли от могилы испуганные, но в то же время очень обрадованные. Они побежали, чтобы поскорее рассказать обо всём ученикам Исы.


Они встали и сразу же пошли обратно в Иерусалим. Там они нашли одиннадцать посланников аль-Масиха и тех, кто был вместе с ними.


и, вернувшись от могильной пещеры, рассказали обо всём одиннадцати посланникам аль-Масиха и всем остальным.


В это время возвратились Его ученики и удивились, что Иса разговаривает с женщиной. Но никто, однако, не спросил, что Он хотел и почему Он с ней говорил.


– Идите и посмотрите на Человека, Который рассказал мне всё, что я сделала. Не аль-Масих ли Он?


К колодцу пришла за водой одна самарийская женщина. – Дай Мне, пожалуйста, напиться воды, – попросил её Иса.