Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 51:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Все люди глупы и нет у них знания; всякий плавильщик позорит себя своими идолами. Его изваяния лживы, и нет в них дыхания.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Лишенный знаний, всякий человек выказывает себя глупцом, каждый плавильщик посрамлен своим идолом: литое изваяние его — обман, жизни нет в нем.

См. главу

Восточный Перевод

Все люди глупы и нет у них знания; всякий плавильщик позорит себя своими идолами. Его изваяния лживы, и нет в них дыхания.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Все люди глупы и нет у них знания; всякий плавильщик позорит себя своими идолами. Его изваяния лживы, и нет в них дыхания.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но люди глупы и безрассудны, они не понимают, что сделал Бог. Мастера отливают статуи лжебогов, которые не являются богами, потому что нет в идолах духа.

См. главу

Синодальный перевод

Безумствует всякий человек в своем знании, срамит себя всякий плавильщик истуканом своим, ибо истукан его есть ложь, и нет в нем духа.

См. главу

Новый русский перевод

Все люди глупы и нет у них знания; всякий плавильщик позорит себя своими идолами. Его изваяния лживы, и нет в них дыхания.

См. главу
Другие переводы



Иеремия 51:17
12 Перекрёстные ссылки  

Исполню мои обеты Вечному перед всем Его народом.


Принесу Тебе жертву благодарности и призову имя Вечного.


Тот, чей путь безупречен, и кто поступает праведно; кто от чистого сердца истину говорит


Все люди глупы и нет у них знания; всякий плавильщик позорит себя своими идолами. Его изваяния лживы, и нет в них дыхания.


– Объявите и возвестите среди народов, поднимите знамя и возвестите, не скрывайте, скажите: «Вавилон будет взят; опозорится Бел, Мардук будет полон страха. Будут опозорены истуканы Вавилона, и наполнятся его идолы страхом».