Псалтирь 9:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Славьте песнями Вечного, царящего на Сионе, возвещайте народам Его дела! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Воспевайте Господу, царствующему на Сионе, возвещайте между народами о делах Его. Восточный Перевод Славьте песнями Вечного, царящего на Сионе, возвещайте народам Его дела! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Славьте песнями Вечного, царящего на Сионе, возвещайте народам Его дела! Святая Библия: Современный перевод Господу песни хвалебные пойте, славьте Того, Чей престол на Сионе! О прекрасных делах Его возвестите народам. Синодальный перевод Пойте Господу, живущему на Сионе, возвещайте между народами дела Его, Новый русский перевод Славьте песнями Господа, царящего на Сионе, возвещайте народам Его дела! |
в том числе и за невинную кровь. Ведь он наполнил Иерусалим невинной кровью, и Вечный не желал прощать.
Ответь мне, Вечный, потому что благостна милость Твоя; по Своей великой милости посмотри на меня.
Благодарим Тебя, Аллах, благодарим, потому что близко Твоё присутствие; возвещают люди чудеса Твои.
В день бедствия моего искал я Владыку; всю ночь напролёт я простирал руки мои. Душа моя не могла найти утешения.
Потому что вот выходит Вечный из Своего жилища наказать жителей земли за их грехи. Земля явит пролитую на ней кровь и не станет больше скрывать своих убитых».
Вот я и дети, которых дал мне Вечный. Мы – знамения и знаки грядущего в Исраиле от Вечного, Повелителя Сил, обитающего на горе Сион.
И потому падёт на вас вина за кровь всех праведников, пролитую на земле, от крови Авеля и до крови Закарии, сына Берехии, которого вы убили во дворе храма, возле жертвенника.
Ведь они пролили кровь Твоего святого народа и пророков, и Ты дал им пить кровь, как они и заслужили.
Они избавились от чужеземных богов и стали служить Вечному. И Он не мог больше видеть, как Исраил страдает.