Если кто-то приносит её в знак благодарности, то вместе с этой благодарственной жертвой пусть принесёт и пресные хлебы, замешенные на масле, пресные коржи, помазанные маслом, и хлебы из лучшей муки, хорошо замешенные на масле.
Псалтирь 50:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Не отвергни меня от Себя и не лиши меня Твоего Святого Духа. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не прогоняй меня от Себя, не лишай меня Духа Своего Святого. Восточный Перевод Не отвергни меня от Себя и не лиши меня Твоего Святого Духа. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не отвергни меня от Себя и не лиши меня Твоего Святого Духа. Святая Библия: Современный перевод Меня не оттолкни, не отбирай Святого Духа. Синодальный перевод Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня. Новый русский перевод Не отвергни меня от Себя и не лиши меня Твоего Святого Духа. |
Если кто-то приносит её в знак благодарности, то вместе с этой благодарственной жертвой пусть принесёт и пресные хлебы, замешенные на масле, пресные коржи, помазанные маслом, и хлебы из лучшей муки, хорошо замешенные на масле.
Поэтому я умоляю вас, братья, ради милости Аллаха, принесите ваши тела в живую жертву, святую и угодную Аллаху. Это и есть разумное служение Ему.
Боги, которые ели жир их жертв, пили вино их жертвенных возлияний? Пусть восстанут, чтобы помочь вам! Пусть дадут вам покров!
Они призовут народы к горе и принесут там предписанные жертвы. Они будут наслаждаться изобилием морей, сокровищами, скрытыми в песке.