Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 50:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Верни мне радость Твоего спасения и дай мне желание быть послушным Тебе.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 Возврати мне радость спасения в Тебе и мою готовность повиноваться Тебе укрепи.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

14 Верни мне радость Твоего спасения и дай мне желание быть послушным Тебе.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Верни мне радость Твоего спасения и дай мне желание быть послушным Тебе.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

14 Верни мне радость помощи Твоей; во мне дух Твой укрепи.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

14 Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

14 Верни мне радость Твоего спасения и Духом владычественным поддержи меня.

См. главу Копировать




Псалтирь 50:14
31 Перекрёстные ссылки  

Когда ты помолишься, Он услышит, и ты исполнишь свои обеты.


Восхваляй, Иерусалим, Вечного; восславь, Сион, своего Бога!


Хвала Вечному, ведь Он услышал мои моления!


Выше небес будь превознесён, о Аллах; над всей землёй да будет слава Твоя!


В Аллахе спасение и слава моя; Он крепкая скала моя и моё прибежище.


Восклицай Аллаху от радости, вся земля!


И сказал я: «Вот боль моя – Высочайший более не заступается за нас».


Не забуду деяний Вечного; буду помнить древние чудеса Твои.


Вернись, Исраил, к Вечному, своему Богу. Твои грехи были твоим падением!


Смотри, идёт по горам гонец, несущий радостную весть, провозглашающий мир! Отмечай свои праздники, Иудея, исполняй свои обещания. Не вторгнется больше беззаконный в твои владения, потому что будет полностью уничтожен.


Ниневия, против тебя поднимается разрушитель. Охраняй крепости, стереги дорогу, укрепляй себя, собери все свои силы.


Поэтому я умоляю вас, братья, ради милости Аллаха, принесите ваши тела в живую жертву, святую и угодную Аллаху. Это и есть разумное служение Ему.


Если ты дашь обет Вечному, твоему Богу, то не медли исполнить его, потому что Вечный, твой Бог, непременно потребует от тебя его исполнения, и на тебе будет грех.


Но если ты решишь не давать обет, то не будешь виновен.


Всё, что бы ты ни сказал, непременно должно быть исполнено, потому что ты добровольно дал обет Вечному, твоему Богу, своими устами.


Если ты войдёшь в чужой виноградник – можешь есть его плоды досыта, сколько захочешь, но ничего не клади в корзину.


и при любых обстоятельствах будьте благодарны Аллаху, потому что в этом воля Аллаха для вас, принадлежащих Исе аль-Масиху.


Будем через Ису постоянно приносить Аллаху жертву хвалы, исходящую из уст, которые исповедуют имя Аллаха.


то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святыми священнослужителями и приносить через Ису аль-Масиха духовные жертвы, приятные Аллаху.


А вы – род избранный, священнослужители Небесного Царя, святой народ, принадлежащий Аллаху, призванные возвещать о Его великих делах. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама