И сегодня, хотя я и помазанный царь, я слаб, а эти сыновья Церуи для меня слишком сильны. Пусть Вечный воздаст делающему злое по его злобе!
Псалтирь 28:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Голос Вечного полон мощи, голос Вечного величественен. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Глас Господа могуч, глас Господа величественен. Восточный Перевод Голос Вечного полон мощи, голос Вечного величественен. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Голос Вечного полон мощи, голос Вечного величественен. Святая Библия: Современный перевод Голос Его могуч и великолепен! Синодальный перевод Глас Господа силен, глас Господа величествен. Новый русский перевод Голос Господа полон мощи, голос Господа величественен. |
И сегодня, хотя я и помазанный царь, я слаб, а эти сыновья Церуи для меня слишком сильны. Пусть Вечный воздаст делающему злое по его злобе!
После всего, что случилось с нами за наши злые дела и великую вину, Ты, Бог наш, наказал нас мягче, чем заслуживали наши грехи, и оставил в живых некоторых из нас.
Ведь ни одному слову из уст их верить нельзя, сердце их исполнено пагубы. Гортань их – открытая могила, языком своим они льстят.
Царь же возликует об Аллахе, и все, кто клянётся Аллахом, восхвалят Его, а уста лжецов умолкнут.
Так говорит Владыка Вечный: «В тот день тебя одолеют плохие мысли, и ты задумаешь коварный план.
Подумай о доброте и о строгости Аллаха: строгости к тем, кто отпал, и доброте к тебе, при условии, что ты продолжаешь жить в Его доброте, иначе ты тоже будешь отсечён.
Сделайте ей то же, что она сделала другим, и отплатите ей вдвойне за её дела. В той самой чаше, в которой она замешивала своё вино, замешайте ей напиток двойной крепости.