Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Аллах полюбил и призвал быть Его святым народом. Благодать и мир вам от Аллаха, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы аль-Масиха!
К Евреям 13:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть благодать будет со всеми вами. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Божия благодать да пребудет со всеми вами! Восточный Перевод Пусть благодать будет со всеми вами. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть благодать будет со всеми вами. перевод Еп. Кассиана Благодать со всеми вами. Библия на церковнославянском языке Благодать со всеми вами. Аминь. Святая Библия: Современный перевод Пусть благодать Божья будет со всеми вами! |
Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Аллах полюбил и призвал быть Его святым народом. Благодать и мир вам от Аллаха, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы аль-Масиха!
И тогда Аллах, дающий мир, скоро повергнет Шайтана вам под ноги! Пусть благодать нашего Повелителя Исы будет с вами.
Гай, чьим гостеприимством я пользуюсь, и в чьём доме собирается вся община верующих, тоже передаёт вам привет. Привет также от городского казначея Эраста и нашего брата по вере Кварта.
Я, Паул, дописываю это приветствие своей рукой. Помните о моих узах. Пусть благодать будет с вами.
Все, кто находится сейчас со мной, передают тебе привет. Привет всем верующим, любящим нас. Благодать Аллаха пусть будет со всеми вами.
Двенадцати родам иудеев, рассеянным среди народов. Вас приветствует Якуб, раб Аллаха и Повелителя Исы аль-Масиха.