Они выслеживали меня, а теперь окружают; высматривают глаза их удобный миг, чтобы на землю меня повергнуть.
Деяния 2:28 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты показал Мне пути жизни; Ты исполнишь меня радостью, когда увижу лицо Твоё!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ты указал мне пути, что ведут к жизни, и исполнишь меня радости пред лицом Твоим “. Восточный Перевод Ты показал Мне пути жизни; Ты исполнишь меня радостью, когда увижу лицо Твоё!» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты показал Мне пути жизни; Ты исполнишь меня радостью, когда увижу лицо Твоё!» перевод Еп. Кассиана Ты поведал мне пути жизни, Ты исполнишь меня радости пред лицом Твоим». Библия на церковнославянском языке сказал ми еси пути живота: исполниши мя веселия с лицем твоим. Святая Библия: Современный перевод Ты наставил меня на путь жизни, и Твоё присутствие наполнит меня радостью”. |
Они выслеживали меня, а теперь окружают; высматривают глаза их удобный миг, чтобы на землю меня повергнуть.
Что унываешь, моя душа? Зачем тревожишься? Возложи надежду на Аллаха, ведь я ещё буду славить Его – моего Спасителя и моего Бога.
– Братья, разрешите мне сказать вам прямо, что праотец Давуд умер и был похоронен. Его могила сохранилась у нас до сегодняшнего дня.
Будем неотрывно смотреть на Ису. От начала до конца наша вера зависит от Него. Он ради предстоящей радости претерпел смерть на кресте, пренебрёгши позором, и сейчас сидит по правую сторону от престола Аллаха.