Поняв, что произошло, Петир пошёл в дом Марьям, матери Иохана, которого ещё называли Марком, где собралось для молитвы много народа.
Деяния 15:37 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Варнава хотел взять с собой Иохана, которого ещё называли Марком, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком, Восточный Перевод Варнава хотел взять с собой Иохана, которого ещё называли Марком, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Варнава хотел взять с собой Иохана, которого ещё называли Марком, перевод Еп. Кассиана Варнава же хотел взять с собой и Иоанна, называемого Марком. Библия на церковнославянском языке Варнава же восхоте пояти с собою иоанна нарицаемаго марка: Святая Библия: Современный перевод Варнава хотел взять с собой Иоанна, называемого Марком. |
Поняв, что произошло, Петир пошёл в дом Марьям, матери Иохана, которого ещё называли Марком, где собралось для молитвы много народа.
Варнава и Шаул выполнили возложенную на них миссию и возвратились из Иерусалима, взяв с собой Иохана, которого ещё называли Марком.
Отплыв из Пафа, Паул и его спутники прибыли в Пергию в Памфилии. Там Иохан оставил их и возвратился в Иерусалим.
Они прибыли в Саламин и там возвещали слово Аллаха в иудейских молитвенных домах. Иохан тоже был с ними и помогал им.
Разногласие по этому вопросу было столь острым, что они расстались. Варнава взял Марка и отплыл на Кипр,
Вам передаёт привет Аристарх, который тоже находится со мной в заключении. Передаёт вам привет и Марк, двоюродный брат Варнавы, я уже писал вам о нём; если он будет у вас, то проявите к нему гостеприимство.
Община верующих в Вавилоне, избранная, как и вы, а также Марк, который мне как сын, передают вам привет.