Поняв, что произошло, Петир пошёл в дом Марьям, матери Иохана, которого ещё называли Марком, где собралось для молитвы много народа.
Деяния 12:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Варнава и Шаул выполнили возложенную на них миссию и возвратились из Иерусалима, взяв с собой Иохана, которого ещё называли Марком. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Варнава же и Савл, выполнив порученное им дело, вернулись в Иерусалим, взяв с собой Иоанна, называемого также Марком. Восточный Перевод Варнава и Шаул выполнили возложенную на них миссию и возвратились из Иерусалима, взяв с собой Иохана, которого ещё называли Марком. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Варнава и Шаул выполнили возложенную на них миссию и возвратились из Иерусалима, взяв с собой Иохана, которого ещё называли Марком. перевод Еп. Кассиана Варнава же и Савл, исполнив служение, возвратились из Иерусалима, захватив с собой и Иоанна, прозванного Марком. Библия на церковнославянском языке Варнава же и савл возвратистася из Иерусалима во антиохию, исполнивша службу, поемша с собою и иоанна, нарицаемаго марка. Святая Библия: Современный перевод Варнава и Савл, закончив служение, возвратились из Иерусалима в Антиохию, приведя с собой Иоанна, по прозванию Марк. |
Поняв, что произошло, Петир пошёл в дом Марьям, матери Иохана, которого ещё называли Марком, где собралось для молитвы много народа.
Паул и Варнава остались в Антиохии, где они со многими другими братьями учили и возвещали слово о Повелителе Исе.
Например, Юсуф, которого посланники аль-Масиха прозвали Варнавой (что значит «сын утешения»), левит с Кипра,
Вам передаёт привет Аристарх, который тоже находится со мной в заключении. Передаёт вам привет и Марк, двоюродный брат Варнавы, я уже писал вам о нём; если он будет у вас, то проявите к нему гостеприимство.
Община верующих в Вавилоне, избранная, как и вы, а также Марк, который мне как сын, передают вам привет.