Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 21:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

то может такое случиться, что ты увидишь среди пленных красивую женщину, полюбишь её и захочешь взять её себе в жёны.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

может такое случиться, что ты, увидев среди пленных красивую женщину, полюбишь ее и захочешь взять ее в жены себе.

См. главу

Восточный Перевод

то может такое случиться, что ты увидишь среди пленных красивую женщину, полюбишь её и захочешь взять её себе в жёны.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

то может такое случиться, что ты увидишь среди пленных красивую женщину, полюбишь её и захочешь взять её себе в жёны.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

А, если увидишь среди пленников красивую женщину и захочешь взять её в жёны,

См. главу

Синодальный перевод

и увидишь между пленными женщину, красивую видом, и полюбишь ее, и захочешь взять ее себе в жену,

См. главу

Новый русский перевод

и если увидишь среди пленных красивую женщину, полюбишь ее и захочешь взять ее в жёны,

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 21:11
12 Перекрёстные ссылки  

Сердце его прилепилось к Дине, дочери Якуба, он полюбил её и говорил с ней нежно.


Еммор сказал им: – Мой сын Шехем всем сердцем привязался к вашей дочери. Прошу вас, отдайте её ему в жёны.


Сыны Всевышнего увидели, что человеческие дочери прекрасны, и стали брать их себе в жёны, каждый по своему выбору.


Хорошая жена – кто её найдёт? Камней драгоценных она дороже.


Прелесть обманчива, и красота мимолётна, но женщина, что боится Вечного, достойна хвалы.


Не желай в своём сердце её красоты; не давай ей увлечь тебя ресницами,


но оставьте себе всех девочек, которые ещё не спали с мужчиной.


Когда ты выйдешь на войну против своих врагов, и Вечный, твой Бог, отдаст их в твои руки, и ты возьмёшь их в плен,


В этом случае ты можешь привести её в свой дом. Пусть она обреет себе голову, обрежет ногти