Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 14:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

олени, газели, косули, дикие козлы, горные козлы, антилопы и горные бараны.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

олень, серна, косуля, дикий козел, зубр, антилопа и горный баран.

См. главу

Восточный Перевод

олени, газели, косули, дикие козлы, горные козлы, антилопы и горные бараны.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

олени, газели, косули, дикие козлы, горные козлы, антилопы и горные бараны.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

олени, серны, косули, лани, зубры, антилопы и горные бараны.

См. главу

Синодальный перевод

олень и серна, и буйвол, и лань, и зубр, и орикс, и камелопард.

См. главу

Новый русский перевод

олени, газели, косули, дикие козлы, горные козлы, антилопы и горные бараны.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 14:5
7 Перекрёстные ссылки  

«Ты знаешь, что из-за войн, что велись против моего отца Давуда со всех сторон, он не смог построить храм для поклонения Вечному, своему Богу, пока Вечный не положил его врагов ему под ноги.


Знаешь ли ты время рождения серн? Видел ли ты, как рожают детёнышей лани?


Твои сыновья обессилели; лежат они на углах всех улиц, как антилопа в силках. Они в полной мере испытали на себе гнев Вечного, ярость нашего Бога.


Впрочем, вы можете закалывать скот в любом из городов и есть столько мяса, сколько вам хочется по благословению, которое Вечный, ваш Бог, даёт вам, как если бы это было мясо газели или оленя. Все люди, ритуально нечистые и чистые, могут есть его.


Ешьте их, как если бы это были газель или олень. И нечистый, и чистый человек может есть их.


Вот животные, которых вы можете есть: волы, овцы, козы,


Вы можете есть любых животных, которые жуют жвачку и у которых раздвоенное копыто имеет глубокий разрез.