Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 28:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мир мёртвых и царство смерти говорят: «Мы слышали только слух о ней».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Скажут о ней Аваддон и Смерть: „Мы слышали о ней лишь краем уха“.

См. главу

Восточный Перевод

Мир мёртвых и царство смерти говорят: «Мы слышали только слух о ней».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мир мёртвых и царство смерти говорят: «Мы слышали только слух о ней».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Смерть и разрушение говорят: „Только слух об этом достиг наших ушей, но мы никогда не видели её”.

См. главу

Синодальный перевод

Аваддон и смерть говорят: ушами нашими слышали мы слух о ней.

См. главу

Новый русский перевод

Погибель и Смерть говорят: «Мы слышали только слух о ней».

См. главу
Другие переводы



Иов 28:22
6 Перекрёстные ссылки  

Мир мёртвых обнажён перед Аллахом, и покрова нет царству смерти.


Пучина скажет: «Во мне её нет», и молвит море: «Не у меня она».


Скрыта она от глаз всех живущих и от птиц небесных утаена.


Итак, сыновья, послушайте меня: благословенны те, кто хранит мои пути.


Царём над ней был ангел бездны, его звали по-еврейски Абаддон, а по-гречески Аполлион («губитель»).