И Вирсавия пошла к престарелому царю в его комнату, где ему прислуживала шунемитянка Авишаг.
3 Царств 1:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Вирсавия склонилась и поклонилась царю. – Чего ты хочешь? – спросил царь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поклонившись царю, Вирсавия пала перед ним ниц, и царь спросил ее: «Чего ты хочешь?» Восточный Перевод Вирсавия склонилась и поклонилась царю. – Чего ты хочешь? – спросил царь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вирсавия склонилась и поклонилась царю. – Чего ты хочешь? – спросил царь. Святая Библия: Современный перевод низко поклонилась и встала на колени перед царём. Царь спросил: «Что я могу сделать для тебя?» Синодальный перевод и наклонилась Вирсавия и поклонилась царю; и сказал царь: что тебе? Новый русский перевод Вирсавия склонилась и пала перед царем ниц. — Чего ты хочешь? — спросил царь. |
И Вирсавия пошла к престарелому царю в его комнату, где ему прислуживала шунемитянка Авишаг.
Она сказала ему: – Мой господин, ты сам клялся мне, твоей рабыне, Вечным, твоим Богом: «Сулейман, твой сын, будет царём после меня и сядет на моём престоле».
Царю доложили: – Пришёл пророк Нафан. Тогда Нафан предстал перед царём и поклонился ему лицом до земли.
– У меня к тебе маленькая просьба, – сказала она. – Не откажи мне. Царь ответил: – Проси, моя мать, я не откажу тебе.
И когда они пили вино во второй день, царь спросил опять: – Царица Есфирь, чего ты хочешь? Всё тебе будет. Какова твоя просьба? Даже полцарства – всё получишь!
– Что ты хочешь? – спросил Он её. Она сказала: – Вели, чтобы оба мои сына сели один по правую, а другой по левую руку от Тебя в Твоём Царстве.
После того как мальчик ушёл, Давуд встал из-за камня, пал лицом на землю и трижды поклонился Ионафану. Затем они поцеловали друг друга и вместе заплакали, но Давуд плакал больше.
Этими словами упрекнул Давуд своих людей и не позволил им напасть на Шаула. А Шаул вышел из пещеры и отправился своей дорогой.