Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 8:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он возьмёт десятую часть вашего мелкого скота, а сами вы станете у него рабами.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вы будете отдавать ему десятую часть своих стад и сами станете его слугами!

См. главу

Восточный Перевод

Он возьмёт десятую часть вашего мелкого скота, а сами вы станете у него рабами.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он возьмёт десятую часть вашего мелкого скота, а сами вы станете у него рабами.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он заберёт десятую часть вашего мелкого скота, и сами вы станете ему рабами.

См. главу

Синодальный перевод

от мелкого скота вашего возьмет десятую часть, и сами вы будете ему рабами;

См. главу

Новый русский перевод

Он возьмет десятую часть вашего мелкого скота, а сами вы станете у него рабами.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 8:17
5 Перекрёстные ссылки  

– Твой отец придавил нас тяжкой ношей, но теперь ты облегчи нам непосильный труд и тяжкую ношу, которую он на нас взвалил, и мы будем тебе служить.


Ибрахим отдал ему десятую часть всего, что у него было. Само его имя Малик-Цедек означает «царь праведности», а его титул «царь Салима» означает «царь, несущий мир».


Голиаф остановился и закричал выстроившимся исраильтянам: – Зачем вы вышли и построились на битву? Разве я не филистимлянин, а вы – не рабы Шаула? Выберите человека, пусть он спустится ко мне.


Ваших слуг и служанок, и ваших юношей, и ваших ослов он заберёт себе.


Когда этот день наступит, вы взмолитесь об избавлении от царя, которого выбрали, но Вечный не ответит вам.