Я буду назван его Отцом, а он Мне сыном наречётся. Когда он согрешит, Я накажу его розгой и ударами, наносимыми людьми.
1 Коринфянам 11:32 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Но когда нас судит Повелитель, мы подвергаемся наказанию, чтобы нам не быть осуждёнными вместе с остальным миром. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Будучи же судимы Господом, мы, как дети, подвергаемся наказанию, чтобы не быть нам потом осужденными вместе с миром. Восточный Перевод Но когда нас судит Повелитель, мы подвергаемся наказанию, чтобы нам не быть осуждёнными вместе с остальным миром. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но когда нас судит Повелитель, мы подвергаемся наказанию, чтобы нам не быть осуждёнными вместе с остальным миром. перевод Еп. Кассиана а будучи судимы, наказываемся Господом, чтобы не быть осуждёнными с миром. Библия на церковнославянском языке Судими же, от Господа наказуемся, да не с миром осудимся. Святая Библия: Современный перевод Господь нас судит, чтобы наставить на путь истинный. Мы же терпим Его наказание, чтобы не быть осуждёнными со всем миром. |
Я буду назван его Отцом, а он Мне сыном наречётся. Когда он согрешит, Я накажу его розгой и ударами, наносимыми людьми.
Поэтому скажи им: «Вот народ, который не слушается Вечного, своего Бога, и не принимает наставлений. Истина погибла, она исчезла с их уст.
Он никого не слушает и ничему не учится; на Вечного не уповает, не приближается к своему Богу.
Но мы знаем, что сказанное в Законе сказано для тех, кто находится под Законом, а значит, абсолютно никто не имеет извинения, и весь мир становится виновным перед Аллахом.
Последствия греха одного человека не могут быть сравнимы с тем, что даёт этот дар. Суд за одно преступление повлёк за собой осуждение, а дар благодати принёс оправдание от множества преступлений.
Где мудрец? Где учитель Таурата? Где искусный спорщик этого века? Разве Аллах не показал, что вся мудрость этого мира на самом деле глупость?
И так как по великой мудрости Аллаха этот мир, несмотря на всю его мудрость, так и не смог познать Его, то Аллаху было угодно спасти тех, кто поверит через «безумие» возвещаемой Вести.
Пусть твоё сердце помнит, что как человек наставляет своего сына, так и Вечный, твой Бог, наставляет тебя.
Среди них Гименей и Искандер, которых я предал во власть Шайтана, чтобы они научились не кощунствовать.