Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 11:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Поэтому женщина ради ангелов должна иметь на голове знак того, что она находится под властью мужа.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

потому у женщины должен быть на голове знак особой власти над нею, чтобы не огорчать неприличием ангелов.

См. главу

Восточный Перевод

Поэтому женщина ради ангелов должна иметь на голове знак того, что она находится под властью мужа.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Поэтому женщина ради ангелов должна иметь на голове знак того, что она находится под властью мужа.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Поэтому жена должна иметь на голове знак власти ради ангелов.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Сего ради должна есть жена власть имети на главе ангел ради.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вот почему женщина должна покрывать себе голову в знак того, что она обладает властью молиться или проповедовать слово Божье. Тогда все, включая Ангелов, увидят это.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 11:10
7 Перекрёстные ссылки  

Сарре он сказал: – Я даю твоему брату двенадцать килограммов серебра, чтобы покрыть твою обиду в глазах всего твоего дома; честь твоя восстановлена.


Пустота во множестве сновидений, как и в многословии, поэтому бойся Аллаха!


Смотрите, не презирайте никого из этих малых. Говорю вам, что их ангелы на небе всегда видят лицо Моего Небесного Отца.


Однако ни женщина, ни мужчина не могут быть независимыми друг от друга в единении с Повелителем.


Не мужчина был создан для женщины, а женщина – для мужчины.


Разве ангелы – это не служебные духи, посылаемые на службу тем, кому предстоит получить спасение?