Вот почему этот город и называется Вавилон — там смешал Господь язык всех жителей земли. С того места Он рассеял людей по всему свету.
Иакова 3:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо, где зависть и себялюбие, там неустройство, там всякие злые дела. Больше версийВосточный Перевод Там, где людьми руководят зависть и честолюбие, там беспорядок и всякого рода зло. Восточный перевод версия с «Аллахом» Там, где людьми руководят зависть и честолюбие, там беспорядок и всякого рода зло. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Там, где людьми руководят зависть и честолюбие, там беспорядок и всякого рода зло. перевод Еп. Кассиана Ибо, где зависть и своеволие, там неустройство и всякое худое дело. Библия на церковнославянском языке идеже бо зависть и рвение, ту нестроение и всяка зла вещь. Святая Библия: Современный перевод потому что там, где есть зависть и себялюбие, там беспорядок и всякое зло. |
Вот почему этот город и называется Вавилон — там смешал Господь язык всех жителей земли. С того места Он рассеял людей по всему свету.
Онан знал, что ребенок, рожденный Фамарью, не будет считаться его наследником, поэтому всякий раз, ложась с ней, изливал семя на землю, чтобы оставить брата своего без потомства.
Весь город был охвачен волнением, и все как один устремились в театр, потащив туда спутников Павла, македонян Гайя и Аристарха.
потому что по-прежнему вы люди недуховные. Ибо если среди вас всё еще сильны зависть и ссоры, то не остаетесь ли вы до сих пор недуховными и не поступаете ли, как люди мира сего?
Я боюсь, правда, не найду ли вас не такими, какими хочу, когда приду к вам, и не найдете ли и вы меня таким, каким не хотите. Не встретить бы мне споров у вас, вспышек гнева, зависти, своекорыстия, клеветы, сплетен, превозношения и всеобщего беспорядка.
идолопоклонство, волшебство, вражда, ссоры, споры, вспышки ярости, своекорыстие, разлады, собирание своих партий,
Если же в сердце вашем поселился дух черной зависти и самовлюбленности, не хвалитесь и ложью своей не заслоняйте истину:
и не уподобляться Каину, который был от сатаны, — убил он брата своего. За что он убил его? Да за то, что его собственные дела были злы, а дела брата его — праведны.