Судьи 3:29 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И нанесли израильтяне поражение Моаву, около десяти тысяч моавитян было убито: все они были могучие воины и тучные, и никто из них не спасся. Больше версийВосточный Перевод Они сразили около десяти тысяч моавитян, всех сильных, крепких воинов; скрыться не удалось никому. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они сразили около десяти тысяч моавитян, всех сильных, крепких воинов; скрыться не удалось никому. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они сразили около десяти тысяч моавитян, всех сильных, крепких воинов; скрыться не удалось никому. Святая Библия: Современный перевод Они убили около десяти тысяч здоровых и сильных моавитян, и никто из них не спасся. Синодальный перевод И побили в то время Моавитян около десяти тысяч человек, всё здоровых и сильных, и никто не убежал. Новый русский перевод Они сразили около десяти тысяч моавитян, всех сильных, крепких воинов; скрыться не удалось никому. |
Тогда вам, мужам из этих трех колен, дал я такой наказ: „Господь, Бог ваш, даровал вам эту землю, дабы владели вы ею. Но вы — те из вас, кто способен носить оружие, — должны отправиться в поход впереди своих собратьев, сынов Израилевых.
Раздобрел Ешурун и упрямым стал, пресытившись, растолстел, жиром заплыл, отверг Он Бога, создавшего его, презирать стал Скалу спасенья своего.
«Идите за мной! — призвал он их. — Господь отдал вам в руки врагов ваших, моавитян!» Израильтяне последовали за ним, захватили берега подле бродов Иордана по дороге в Моав и никого из моавитян не пропускали.
В тот день израильтяне победили моавитян, и прекратились войны в этой стране, был мир восемьдесят лет.