но не с дерева познания добра и зла. Не ешь его плодов, ибо в тот же день, как отведаешь их, непременно умрешь».
Судьи 3:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова чтобы и у новых поколений израильских был опыт, чтобы научились воевать те, кто не умел прежде: Больше версийВосточный Перевод (Он сделал это лишь для того, чтобы научить воевать потомков исраильтян, которые прежде не знали сражений): Восточный перевод версия с «Аллахом» (Он сделал это лишь для того, чтобы научить воевать потомков исраильтян, которые прежде не знали сражений): Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) (Он сделал это лишь для того, чтобы научить воевать потомков исроильтян, которые прежде не знали сражений): Синодальный перевод для того только, чтобы знали и учились войне последующие роды сынов Израилевых, которые прежде не знали ее: Новый русский перевод (Он сделал это лишь для того, чтобы научить воевать потомков израильтян, которые прежде не знали сражений): |
но не с дерева познания добра и зла. Не ешь его плодов, ибо в тот же день, как отведаешь их, непременно умрешь».
Но они станут его слугами и тогда познают, что значит служить Мне и каково служить земным царствам».
Сказал Я вам это, чтобы во Мне нашли вы мир для себя. Здесь, на земле, муки вас ждут. Но мужайтесь: Я мир победил».
Посвяти себя высоким подвигам веры. Держись жизни вечной. Бог на то и призвал тебя, и ты перед многими свидетелями достойно исповедал свою веру.
На добром поприще я подвизался, ныне бег жизни моей завершился. Я сохранил во всех испытаниях веру свою —