А ребенок рос и укреплялся духом; жил он в пустыне до дня явления его народу израильскому.
Судьи 13:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И женщина понесла и родила сына и назвала его Самсоном. И он возмужал, и Господь благословил его. Больше версийВосточный Перевод Женщина родила сына и назвала его Самсон. Мальчик рос, и Вечный благословлял его, Восточный перевод версия с «Аллахом» Женщина родила сына и назвала его Самсон. Мальчик рос, и Вечный благословлял его, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Женщина родила сына и назвала его Самсон. Мальчик рос, и Вечный благословлял его, Святая Библия: Современный перевод Когда женщина родила сына, она назвала его Самсоном. Самсон рос, и Господь благословлял его. Синодальный перевод И родила жена сына, и нарекла имя ему: Самсон. И рос младенец, и благословлял его Господь. Новый русский перевод Женщина родила сына и назвала его Самсоном. Мальчик рос, и Господь благословлял его, |
А ребенок рос и укреплялся духом; жил он в пустыне до дня явления его народу израильскому.
Нужно ли продолжать? Мне не хватило бы времени, начни я рассказывать о Гедеоне, Вараке, Самсоне, Иеффае, Давиде, Самуиле и о других пророках.
Господь не оставил Анну: она зачала и родила еще трех сыновей и двух дочерей, а мальчик Самуил рос пред Господом.