К Римлянам 9:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так что дело не в желании и не в усилии человека, а в милости Бога. Больше версийВосточный Перевод Поэтому имеет значение не желание или усилие человека, а милость Всевышнего. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому имеет значение не желание или усилие человека, а милость Аллаха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому имеет значение не желание или усилие человека, а милость Всевышнего. перевод Еп. Кассиана Значит, дело не в том, кто хочет и стремится, но в милующем Боге. Библия на церковнославянском языке Темже убо ни хотящаго, ни текущаго, но милующаго Бога. Святая Библия: Современный перевод Это значит, что Бог выбирает, кому из людей оказать милость, независимо от человеческих желаний или усилий. |
«Я готов был ответить тем, кто не спрашивал обо Мне, открыться тем, кто Меня не искал. Я сказал народу, который не призывал имени Моего: „Здесь Я! Я же здесь!“
Всё вверено Мне Отцом Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; также не знает никто Отца, кроме Сына и тех, кому Сын хочет открыть.
В это время Иисус, полный радости, ниспосланной Святым Духом, воскликнул: «Благодарю Тебя, Отец, Господь неба и земли, за то, что Ты скрыл всё это от мудрых и разумных и открыл младенцам. Да, Отец, так было Тебе угодно!
Ветер веет, где хочет. Но, даже если слышишь шум его, не знаешь, откуда он и где будет дуть потом. Так и с каждым, кто родится от Духа».
однако еще прежде, чем они родились и сделали что-либо доброе или худое, уже тогда, чтоб неизменно торжествовал Божий выбор
По откровению от Бога пошел я туда и представил церкви Благую Весть, которую проповедую среди язычников (особо почитаемым изложил я ее в личной беседе), чтобы убедиться, что не напрасно усердствовал и усердствую я.
ведь это Сам Бог для исполнения Своего благого намерения дает вам и желание, и силу действовать.