Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 9:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Спокойные слова мудрого человека слышней, чем окрики начальника над глупцами,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Лучше внимать тихо сказанным словам мудреца, чем крикам правителя глупых.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Лучше внимать тихо сказанным словам мудреца, чем крикам правителя глупых.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Лучше внимать тихо сказанным словам мудреца, чем крикам правителя глупых.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Намного лучше крика правителя глупцов слова, спокойно сказанные мудрым.

См. главу

Синодальный перевод

Слова мудрых, высказанные спокойно, выслушиваются лучше, нежели крик властелина между глупыми.

См. главу

Новый русский перевод

Лучше внимать тихо сказанным словам мудреца, чем крикам правителя глупых.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 9:17
10 Перекрёстные ссылки  

В конечном счете, будут благодарны тому, кто обличает другого, а не тому, у кого льстивый язык.


Благодатны слова из уст мудрого человека, а уста глупца поглотят его самого:


Лучше от мудрого упрек, чем от глупца славословье,


Не позволит себе крика, голоса своего не повысит, на городских улицах его не услышать.


Не ослабеет он и не изнеможет, покуда не водворит на земле правосудие — ждут побережья наставлений его!»


в ярости ведь человек не может прийти к праведности Божией.