Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 11:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сладостен свет, и приятно очам видеть солнце.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Прекрасно быть живым и прекрасно видеть солнечный свет.

См. главу

Синодальный перевод

Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.

См. главу

Новый русский перевод

Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 11:7
10 Перекрёстные ссылки  

Он избавил душу мою от паденья в могилу, я жив, и очи мои видят свет!“


чтобы вызволить душу его из могилы и просветить его светом жизни.


Любовь неизменная и верность сойдутся вместе, праведность и мир расцелуются.


Сияющий взгляд радует сердце, добрая весть укрепляет тело.


Лишь в одном бедняк и угнетатель едины: обоим Господь даровал свет в очах.


когда померкнут солнце, и свет, и луна, и звезды, и тучи пойдут нагонять дожди.


выкидыш солнца и не видел, и не знал — ему покойнее, чем жившему.


Хороша мудрость вместе с наследством — на пользу всем, кто видит солнце.


Только так будете вы детьми Отца вашего Небесного, ибо по воле Его солнце восходит и над злыми, и над добрыми, и дождь проливается и для праведных, и для неправедных.