Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Плач 3:30 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пусть не боится он подставить щеку свою обидчику и насытится позором.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Пусть подставляет щёку свою бьющему и насыщается бесчестием,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть подставляет щёку свою бьющему и насыщается бесчестием,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть подставляет щёку свою бьющему и насыщается бесчестием,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пусть он подставит щёку тому, кто бьёт его, и должен позволить людям оскорблять себя.

См. главу

Синодальный перевод

подставляет ланиту свою биющему его, пресыщается поношением,

См. главу

Новый русский перевод

Пусть подставляет щеку свою бьющему и насыщается бесчестием.

См. главу
Другие переводы



Плач 3:30
11 Перекрёстные ссылки  

Вокруг меня — врагов оскаленные пасти, поносят меня, бьют по щекам, толпой против меня ополчились.


Мной гнушаются они, меня сторонятся, в лицо мне плюнуть не преминут.


живьем нас проглотили бы они в лютой ярости своей.


Спину свою под удары подставлял, не отворачивался от тех, кто рвал мне бороду, и лица от плевков и оскорблений не отворачивал.


Собирай теперь войско свое, город, врагами окруженный, — мы в осаде; тростью будут бить по щеке судью Израиля.


Потом плевали Ему в лицо, били Его по щекам; иные же, издеваясь,


А Я говорю: не противься злому. Если ударит тебя кто по правой [твоей] щеке, подставь ему и другую.


Если ударит тебя кто-нибудь по одной щеке, подставь ему и другую, и кто снимает с тебя верхнюю одежду, тому не препятствуй взять и рубашку.


Вы терпите даже тогда, когда вас порабощают, объедают, к рукам прибирают; терпите и высокомерных, терпите тех, кто бьет вас по лицу.