Пул, царь ассирийский, вторгся тогда в страну, и Менаим отдал Пулу тысячу талантов серебра в уплату за его покровительство, лишь бы удержать за собой царство.
Осия 7:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ефрем в неразумии своем голубю наивному уподобился: то египтян зовет, а то в Ассирию бежит за помощью. Больше версийВосточный Перевод Ефраим стал как голубь, глупый и ничего не смыслящий. То он взывает к Египту, то идёт в Ассирию. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ефраим стал как голубь, глупый и ничего не смыслящий. То он взывает к Египту, то идёт в Ассирию. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ефраим стал как голубь, глупый и ничего не смыслящий. То он взывает к Египту, то идёт в Ассирию. Святая Библия: Современный перевод И стал Ефрем словно глупый голубь, ничего не смыслящий. Его народ обратился за помощью к Египту, он в Ассирию за помощью пошёл. Синодальный перевод И стал Ефрем, как глупый голубь, без сердца: зовут Египтян, идут в Ассирию. Новый русский перевод Ефрем стал как голубь, глупый и ничего не смыслящий. То он взывает к Египту, то идет в Ассирию. |
Пул, царь ассирийский, вторгся тогда в страну, и Менаим отдал Пулу тысячу талантов серебра в уплату за его покровительство, лишь бы удержать за собой царство.
Ахаз отправил послов к ассирийскому царю Тиглатпаласару со словами: «Я твой слуга и сын! Приди и спаси меня от арамейского царя и от израильского царя, ополчившихся на меня!»
Кто не слушает обличений — пренебрегает собственной жизнью, кто внимает наставлениям — обретет разум.
Так зачем ты идешь в Египет — испить ли воды из Нила? И зачем ты идешь в Ассирию — испить ли воды из Евфрата?
Отчего так легковесна ты, выбирая, куда идти? Разочарует тебя Египет, как это было однажды с Ассирией.
Они, словно птицы, слетятся из Египта, трепеща, и с Ассирийской земли, как голуби, соберутся. В их покоях Я вновь их поселю», — это вещее слово Господне.
Вот, Я посылаю вас, но смотрите, вы будете, как овцы среди волков: так будьте же мудры, как змеи, и невинны, как голуби.