Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Осия 5:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Для Ефрема Я — как грозный лев, и для дома Иуды — лев молодой. Я, Я Сам растерзаю обоих и уйду, унесу добычу — и никто не спасет их.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Потому что Я буду как лев для Ефраима и как молодой лев для Иудеи. Я растерзаю их на куски и уйду; Я унесу их, и никто не спасёт.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потому что Я буду как лев для Ефраима и как молодой лев для Иудеи. Я растерзаю их на куски и уйду; Я унесу их, и никто не спасёт.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потому что Я буду как лев для Ефраима и как молодой лев для Иудеи. Я растерзаю их на куски и уйду; Я унесу их, и никто не спасёт.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я буду как лев для Ефрема, как молодой лев для народа Иуды. Да, Я, Господь, разорву их на куски и унесу с Собой, и никто не сможет их от Меня спасти.

См. главу

Синодальный перевод

Ибо Я как лев для Ефрема и как скимен для дома Иудина; Я, Я растерзаю, и уйду; унесу, и никто не спасет.

См. главу

Новый русский перевод

Потому что Я буду как лев для Ефрема и как молодой лев для Иудеи. Я растерзаю их на куски и уйду. Я унесу их, и никто не спасет их.

См. главу
Другие переводы



Осия 5:14
16 Перекрёстные ссылки  

Растет оно, а Ты, словно лев, на меня охотишься, вновь являешь против меня дивную силу.


Ты ведь знаешь, что я невиновен, но никто не избавит меня от руки Твоей.


Господи, Боже мой! В Тебе одном — мое прибежище. Избавь меня от всех гонителей моих, спаси,


Крик их подобен стенанию львицы; рев их как рычание молодых львов, с рыком грозным хватают добычу и прочь уносят — и нет ей спасения!


Он как лев, что покинул логово, — разорил Он всю землю безжалостным мечом поработителя в яростном гневе Своем».


Страшен Он, как медведь, стерегущий добычу, как лев в засаде.


Обретя хорошие пастбища, они стали есть досыта, а насытившись, стали превозноситься и забыли Меня.


Лозы виноградные и смоковницы одичают у нее, думавшей, что всем этим любовники ее рассчитывались с ней, — превращу их в заросли, и звери дикие пожрут их.


«Пойдемте, вернемся к Господу! Растерзал Он нас, будто лев, н о Он же и исцелит. Раны нанес нам, но Он же их и перевяжет.


так что и проворный убежать не сможет, и могучий всякой силы лишится, и даже самый опытный воин жизни своей не спасет;


И будет остаток Иакова среди разных племен, посреди множества народов, как лев среди лесных зверей, как молодой лев среди овечьих отар: промчится, растопчет, разорвет — и никто от него не спасет.


Быка твоего на глазах у тебя забьют, а мяса его не отведаешь. Осла при тебе уведут — и больше его никогда не увидишь. Овец твоих угонят к врагам, но в помощь тебе никто и руки не протянет.


Поймите же ныне, что один Я — Бог, и нет бога, кроме Меня! Смерть и жизнь в Моей воле, раны Я наношу, и Я исцеляю их; и врагов Израиля никому не избавить от руки Моей!