Бог Всесильный да расположит его к вам, чтобы он отпустил и брата, оставленного там вами, и Вениамина. А мне если уж суждено лишиться детей, значит, так и будет!»
Бытие 44:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Управляющий принялся обыскивать всех — от старшего к младшему, и чаша была найдена в мешке Вениамина. Больше версийВосточный Перевод Управляющий начал искать, начиная со старшего, кончая младшим; чаша нашлась в мешке у Вениамина. Восточный перевод версия с «Аллахом» Управляющий начал искать, начиная со старшего, кончая младшим; чаша нашлась в мешке у Вениамина. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Управляющий начал искать, начиная со старшего, кончая младшим; чаша нашлась в мешке у Вениамина. Святая Библия: Современный перевод Слуга стал обыскивать мешки, начиная с мешка старшего брата и кончая мешком младшего, и нашёл чашу в мешке у Вениамина. Синодальный перевод Он обыскал, начал со старшего и окончил младшим; и нашлась чаша в мешке Вениаминовом. Новый русский перевод Управляющий начал искать, начиная со старшего, кончая младшим; чаша нашлась в мешке у Вениамина. |
Бог Всесильный да расположит его к вам, чтобы он отпустил и брата, оставленного там вами, и Вениамина. А мне если уж суждено лишиться детей, значит, так и будет!»
Братьев рассадили перед Иосифом одного за другим по старшинству, от первенца до самого младшего, это поразило их — они смотрели друг на друга в изумлении.
И чашу мою, чашу серебряную, положи в мешок самого младшего из них вместе с серебром, которое он привез в уплату за зерно». Тот сделал всё, как велел Иосиф.