Бытие 44:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 В отчаянии братья разодрали свои одежды, навьючили ослов и возвратились в город. См. главуБольше версийВосточный Перевод13 Они в скорби разорвали на себе одежду, нагрузили каждый своего осла и вернулись в город. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»13 Они в скорби разорвали на себе одежду, нагрузили каждый своего осла и вернулись в город. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 Они в скорби разорвали на себе одежду, нагрузили каждый своего осла и вернулись в город. См. главуСвятая Библия: Современный перевод13 Братья очень расстроились, разорвали на себе одежды в знак печали, а потом погрузили мешки на ослов и пошли обратно в город. См. главуСинодальный перевод13 И разодрали они одежды свои, и, возложив каждый на осла своего ношу, возвратились в город. См. главуНовый русский перевод13 Они в скорби разорвали на себе одежду, нагрузили каждый своего осла и вернулись в город. См. главу |