Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Наум 3:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Разве лучше ты Фив, города, что на Ниле? Всюду вокруг него была вода, пучина была ему валом, море защитой ему служило.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Разве ты лучше города Фивы, расположенного на Ниле и окружённого водой? Река была его защитою, и вода – его стеною.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Разве ты лучше города Фивы, расположенного на Ниле и окружённого водой? Река была его защитою, и вода – его стеною.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Разве ты лучше города Фивы, расположенного на Ниле и окружённого водой? Река была его защитою, и вода – его стеною.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Разве ты лучше Фебеса, стоящего на реке Нил и окружённого водой? Река была его защитой, вода служила ему стеной от врагов.

См. главу

Синодальный перевод

Разве ты лучше Но-Аммона, находящегося между реками, окруженного водою, которого вал было море, и море служило стеною его?

См. главу

Новый русский перевод

Разве ты лучше города Фивы, расположенного на Ниле и окруженного водой? Река была его защитою, и вода — его стеною.

См. главу
Другие переводы



Наум 3:8
8 Перекрёстные ссылки  

Напоил и фараона, царя египетского, и слуг его, и вельмож, и весь народ его,


Услышали народы о твоем позоре, плач твой наполнил землю. Воин споткнулся о воина, и оба разом упали».


Оно будет слабее прочих царств и уже не вознесется над народами, Я умалю их силу, и не будут более они править народами.


Наведайтесь лучше в Калне и посмотрите, как там у них, а оттуда пройдите в Хамат, город великий, и спуститесь с гор в Гат филистимский — велика ли разница между ними и вашими двумя царствами, обширнее ли земли ваши их земель?