Мой Бог в любви Своей неизменной пойдет впереди меня и на врагов моих даст мне смотреть с торжеством.
Притчи 23:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Знай, что есть у тебя будущее, и надежда твоя не погибнет. Больше версийВосточный Перевод Нет сомнений: есть у тебя будущее, и надежда твоя не погибнет. Восточный перевод версия с «Аллахом» Нет сомнений: есть у тебя будущее, и надежда твоя не погибнет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Нет сомнений: есть у тебя будущее, и надежда твоя не погибнет. Святая Библия: Современный перевод Тем самым ты обретёшь надежду в своём сердце, которая никогда не покинет тебя. Синодальный перевод потому что есть будущность, и надежда твоя не потеряна. Новый русский перевод Нет сомнений: есть у тебя будущее, и надежда твоя не погибнет. |
Мой Бог в любви Своей неизменной пойдет впереди меня и на врагов моих даст мне смотреть с торжеством.
Знай, такова для тебя и мудрость: отыщешь ее — есть у тебя будущее, и надежда твоя не погибнет.
Потому что Я знаю, Мне одному известен замысел Мой о вас, — говорит Господь. — Благоденствие определил Я для вас, а не беду, чтобы были у вас будущее и надежда.
Но Авраам сказал: „Сын мой, вспомни, что в жизни твоей хорошего вдоволь было у тебя, а у Лазаря — злого. Теперь же он здесь утешается, а ты мучаешься.
как того я очень жду. И надеюсь, что ни в чем не буду посрамлен, но что, напротив, как всегда прежде, так и ныне прямо и смело будет возвеличен в моем теле Христос, жизнью ли моей или даже смертью.