Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 19:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Запустит лентяй руку в чашку, а до рта донести еду не в силах.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Лентяй запускает руку в блюдо, но ленится даже до рта донести.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Лентяй запускает руку в блюдо, но ленится даже до рта донести.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Лентяй запускает руку в блюдо, но ленится даже до рта донести.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ленивый не сделает даже самого необходимого, чтобы накормить себя. Он слишком ленив, чтобы донести пищу до рта.

См. главу

Синодальный перевод

Ленивый опускает руку свою в чашу, и не хочет донести ее до рта своего.

См. главу

Новый русский перевод

Запустит лентяй руку в блюдо, но ленится даже до рта донести.

См. главу
Другие переводы



Притчи 19:24
10 Перекрёстные ссылки  

Он обломает все рога нечестивых — да вознесутся рога праведника!


Не поймает никакой добычи праздный, а у человека усердного — изобилие и богатство.


Тропа ленивого сорняками и колючками поросла, а путь праведных — торная дорога.


Лень погружает в беспробудный сон, и нерадивый будет голодать.


Погубит лентяя его собственная прихоть, потому что руками не хочет трудиться.


А Он сказал им: «Опустивший вместе со Мной свою руку в блюдо предаст Меня.


«Один из Двенадцати, — ответил Он им, — обмакивающий хлеб в одно блюдо со Мной.