Тогда в Царстве Небесном то же самоепроизойдет, что случилось с десятью девами, которые вышли со своими светильниками встречать жениха.
От Матфея 25:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Приходят потом остальные девы и просят: „Господин! Господин! Открой нам!“ Больше версийВосточный Перевод Позже вернулись и остальные девушки и стали просить: «Господин! Господин! Открой нам!» Восточный перевод версия с «Аллахом» Позже вернулись и остальные девушки и стали просить: «Господин! Господин! Открой нам!» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Позже вернулись и остальные девушки и стали просить: «Господин! Господин! Открой нам!» перевод Еп. Кассиана После же приходят и прочие девы и говорят: «Господи! Господи! Отвори нам». Библия на церковнославянском языке Последи же приидоша и прочыя девы, глаголющя: господи, господи, отверзи нам. Святая Библия: Современный перевод Наконец пришли остальные девушки и сказали: „Господин! Господин! Отвори дверь и впусти нас!” |
Тогда в Царстве Небесном то же самоепроизойдет, что случилось с десятью девами, которые вышли со своими светильниками встречать жениха.
Однажды хозяин дома встанет и закроет дверь, и вы можете остаться снаружи. И будете стучать в дверь и говорить: „Господи, открой нам!“ А Он в ответ скажет вам: „Я вас не знаю, откуда вы?“