Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 19:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Услышав такое, ученики сильно удивились. «Кто же тогда спасется?» — воскликнули они.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Когда ученики это услышали, они сильно удивились: – Кто же тогда вообще может быть спасён?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда ученики это услышали, они сильно удивились: – Кто же тогда вообще может быть спасён?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда ученики это услышали, они сильно удивились: – Кто же тогда вообще может быть спасён?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Услышав, ученики в сильном изумлении говорили: если так, кто же может быть спасен?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Слышавше же ученицы его, дивляхуся зело, глаголюще: кто убо может спасен быти?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда ученики услышали это, то очень удивились и спросили: «Кто же тогда может спастись?»

См. главу
Другие переводы



От Матфея 19:25
7 Перекрёстные ссылки  

И еще говорю вам: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем войти богатому в Царство Божие».


Поглядел на них Иисус и сказал: «Человеку то не по силам, для Бога же всё возможно».


И если бы не были сокращены те дни, никто б не остался в живых. Но ради избранных сокращены будут те дни.


И если бы не сократил Господь те дни, никто бы не остался в живых. Но ради Своих, ради тех, кого Он избрал, сократит Он те дни.


ибо каждый, кто призовет имя Господне, будет спасен.