Когда идете в Храм, чтобы предстать предо Мной, кто принуждает вас к этому? Не топчите понапрасну дворы Мои.
От Марка 7:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Оставив заповедь Божию, вы держитесь предания человеческого. Больше версийВосточный Перевод Оставив повеление Всевышнего, вы соблюдаете человеческое предание. Восточный перевод версия с «Аллахом» Оставив повеление Аллаха, вы соблюдаете человеческое предание. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Оставив повеление Всевышнего, вы соблюдаете человеческое предание. перевод Еп. Кассиана Оставив заповедь Божию, вы держитесь предания человеческого. Библия на церковнославянском языке оставльше бо заповедь Божию, держите предания человеческая, крещения чваном и сткляницам, и ина подобна такова многа творите. Святая Библия: Современный перевод Вы пренебрегаете заповедью Божьей и придерживаетесь людских обычаев». |
Когда идете в Храм, чтобы предстать предо Мной, кто принуждает вас к этому? Не топчите понапрасну дворы Мои.
Фарисеи и книжники спросили Его: «Почему ученики Твои не поступают по преданию отцов, а едят пищу нечистыми руками?»
и что в следовании учению иудейскому и беспредельной приверженностью своей преданиям отцов превосходил я многих сверстников своих.