Вкусите радость жизни с Господом, узнайте, как Он благ. Блажен человек, нашедший прибежище в Нем.
От Марка 7:35 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И [в тот же миг] уши глухого открылись, скованность языка его исчезла, и речь его стала ясной. Больше версийВосточный Перевод К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно. Восточный перевод версия с «Аллахом» К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно. перевод Еп. Кассиана И открылись его уши, и тотчас разрешились узы языка его, и он стал говорить правильно. Библия на церковнославянском языке И абие разверзостася слуха его, и разрешися уза языка его, и глаголаше право. Святая Библия: Современный перевод И тотчас человек стал слышать, язык его развязался, и он чисто заговорил. |
Вкусите радость жизни с Господом, узнайте, как Он благ. Блажен человек, нашедший прибежище в Нем.
слепые прозревают, глухие слышат и хромые ходят; видите прокаженных очищенными, мертвых — воскрешенными и что нуждающимся возвещается Благая Весть.
На глазах у всех тот встал, немедля взял постель и вышел. Все были потрясены и славили Бога, говоря, что никогда ничего подобного не видали.
Иисус велел людям никому про это не говорить, но чем больше Он настаивал, тем больше они рассказывали.