ничто из того, что входит в человека извне, не может его осквернить, но исходящее из человека оскверняет его».
От Марка 7:23 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека». Больше версийВосточный Перевод Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека. Восточный перевод версия с «Аллахом» Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека. перевод Еп. Кассиана Всё это зло изнутри исходит и оскверняет человека. Библия на церковнославянском языке вся сия злая извнутрь исходят и сквернят человека. Святая Библия: Современный перевод Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека». |
ничто из того, что входит в человека извне, не может его осквернить, но исходящее из человека оскверняет его».
И Он ответил им: «Неужели и вы столь же непонятливые, как и прочие? Разве не знаете, что всё, входящее в человека извне, осквернить его не может?
супружеские измены, алчность, злые намерения, коварство, необузданность, зависть, злоречие, гордыня, безрассудство.
Покинув то место, Он пошел в область Тира. Там Он вошел в один дом и хотел, чтобы никто не знал о Его присутствии, но сделать это было невозможно.
Для чистых всё чисто; для оскверненных же и неверующих ничего чистого нет — у них и ум, и совесть осквернены.