Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 7:23 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека».

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Всё это зло изнутри исходит и оскверняет человека.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

вся сия злая извнутрь исходят и сквернят человека.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека».

См. главу
Другие переводы



От Марка 7:23
8 Перекрёстные ссылки  

ничто из того, что входит в человека извне, не может его осквернить, но исходящее из человека оскверняет его».


И Он ответил им: «Неужели и вы столь же непонятливые, как и прочие? Разве не знаете, что всё, входящее в человека извне, осквернить его не может?


«То, что исходит из человека, — продолжал Он, — сквернит его.


супружеские измены, алчность, злые намерения, коварство, необузданность, зависть, злоречие, гордыня, безрассудство.


Покинув то место, Он пошел в область Тира. Там Он вошел в один дом и хотел, чтобы никто не знал о Его присутствии, но сделать это было невозможно.


Бог разорит того, кто разоряет Его храм, ибо храм Божий свят, и этот храм — вы.


Для чистых всё чисто; для оскверненных же и неверующих ничего чистого нет — у них и ум, и совесть осквернены.


Подобным же образом и нынешние ваши обольстители своим бредом оскверняют себя, не признают власти Господа и поносят силы невидимые.