Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 3:34 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Оглядев сидевших вокруг, Он продолжил: «Вот Моя мать и братья Мои.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Он обвёл взглядом сидящих вокруг Него людей и сказал: – Вот Моя мать и Мои братья.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он обвёл взглядом сидящих вокруг Него людей и сказал: – Вот Моя мать и Мои братья.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он обвёл взглядом сидящих вокруг Него людей и сказал: – Вот Моя мать и Мои братья.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И обведя взором сидящих вокруг Него, говорит: вот матерь Моя и братья Мои;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И соглядав окрест себе седящыя, глагола: се, Мати моя и братия моя:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И, глядя на тех, кто сидел вокруг Него, сказал: «Вот Моя мать и Мои братья!

См. главу
Другие переводы



От Марка 3:34
12 Перекрёстные ссылки  

«Не бойтесь! — сказал Иисус. — Ступайте и братьям скажите Моим, чтобы шли они в Галилею! Там увидят Меня».


И ответил Он им: «Кто Мне мать и кто братья [Мне]?»


Их неверие удивляло Его. Иисус шел из селения в селение и учил.


«Не удерживай Меня, — остановил ее Иисус, — ведь Я еще не восходил к Отцу. Пойди к братьям Моим и скажи: „Я восхожу к Тому, Кто Отец Мой и Кто ваш Отец тоже, Он Бог Мой и ваш Бог“».


Ибо тем, кого Бог знал, когда их еще не было, положил Он быть воплощением образа Сына Его, дабы старшим Тот был между многими братьями.