«Не бойтесь! — сказал Иисус. — Ступайте и братьям скажите Моим, чтобы шли они в Галилею! Там увидят Меня».
От Марка 3:34 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Оглядев сидевших вокруг, Он продолжил: «Вот Моя мать и братья Мои. Больше версийВосточный Перевод Он обвёл взглядом сидящих вокруг Него людей и сказал: – Вот Моя мать и Мои братья. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он обвёл взглядом сидящих вокруг Него людей и сказал: – Вот Моя мать и Мои братья. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он обвёл взглядом сидящих вокруг Него людей и сказал: – Вот Моя мать и Мои братья. перевод Еп. Кассиана И обведя взором сидящих вокруг Него, говорит: вот матерь Моя и братья Мои; Библия на церковнославянском языке И соглядав окрест себе седящыя, глагола: се, Мати моя и братия моя: Святая Библия: Современный перевод И, глядя на тех, кто сидел вокруг Него, сказал: «Вот Моя мать и Мои братья! |
«Не бойтесь! — сказал Иисус. — Ступайте и братьям скажите Моим, чтобы шли они в Галилею! Там увидят Меня».
«Не удерживай Меня, — остановил ее Иисус, — ведь Я еще не восходил к Отцу. Пойди к братьям Моим и скажи: „Я восхожу к Тому, Кто Отец Мой и Кто ваш Отец тоже, Он Бог Мой и ваш Бог“».
Ибо тем, кого Бог знал, когда их еще не было, положил Он быть воплощением образа Сына Его, дабы старшим Тот был между многими братьями.