Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 2:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Видя веру их, Иисус сказал больному: «Сын Мой! Твои грехи прощены».

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Когда Иса увидел их веру, Он сказал парализованному: – Сын Мой, прощаются тебе твои грехи!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда Иса увидел их веру, Он сказал парализованному: – Сын Мой, прощаются тебе твои грехи!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда Исо увидел их веру, Он сказал парализованному: – Сын Мой, прощаются тебе твои грехи!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И увидев веру их, говорит Иисус расслабленному: чадо, прощаются грехи твои.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Видев же Иисус веру их, глагола разслабленному: чадо, отпущаются тебе греси твои.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда Иисус увидел их веру, Он сказал больному: «Сын Мой, грехи твои прощаются!»

См. главу
Другие переводы



От Марка 2:5
28 Перекрёстные ссылки  

«Не поднимай руки на юношу, — прозвучало повеление свыше, — не делай ему ничего худого! Теперь Я знаю, что почитаешь ты Бога: ради Меня не отказался ты пожертвовать сыном своим, своим единственным».


Кто на водах в выси небесной ставит чертоги Свои и облака делает Своими колесницами, Кто движется на крыльях ветра,


благом обернулась беда моя, любовь Твоя от гибельной ямы избавила, и все грехи мои Ты за спину Свою бросил.


Страдания он претерпел, но увидит свет и возрадуется; знанием своим Слуга Мой праведный многих оправдает и грехи их на себе понесет.


И тут люди принесли к Нему на носилках парализованного. Видя веру их, Иисус сказал параличному: «Не бойся, юноша! Твои грехи прощены».


Иисус обернулся и, увидев ее, сказал: «Не бойся, дочь Моя! Вера твоя принесла тебе исцеление». В тот же миг женщина стала здорова.


Что легче сказать: „Твои грехи прощены“ или „Встань и иди“?


Слышали всё это и некоторые из бывших там книжников. Они с возмущением подумали:


Он же изрек: «Дочь Моя, вера твоя спасла тебя. Ступай с миром и будь свободна от страданья твоего!»


Увидев их веру, Иисус сказал больному: «Друг мой, прощены тебе грехи твои!»


Он же сказал ей: «Дочь Моя, вера твоя спасла тебя. Иди с миром».


Он не нуждался ни в чьих свидетельствах о ком бы то ни было, ибо Сам знал, что в каком человеке есть.


Потом Иисус нашел того человека в Храме и сказал ему: «Теперь ты здоров, но не греши больше, чтобы не было тебе еще хуже!»


Он очень обрадовался, когда пришел туда и увидел, что сделал Бог Своей благодатью. И всех он убеждал оставаться верными и преданными Господу всем сердцем,


и слушал проповедь Павла. Павел внимательно посмотрел на него и, заметив, что есть у него вера и может он быть исцелен,


и вознес Его по правую руку Свою как Вождя нашего и Спасителя, чтобы через Него даровать Израилю покаяние и прощение грехов.


Оттого-то среди вас так много немощных и больных, и немало умерло.


А кого вы прощаете, того и я прощаю. Ведь и я, что простил (если было мне что прощать), ради вас то простил пред Христом,


Ведь вы благодатью спасены, на основании веры спасены: не за заслуги ваши сей дар Божий,


Будьте терпимы взаимно и прощайте друг друга, если есть у вас повод для недовольства; и прощать вы должны так же, как Господь вас простил.


И молитва, с верой вознесенная, спасет больного — Господь восстановит его здоровье. И если согрешил он, прощено ему будет.