От Марка 14:33 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И взял Он с Собой Петра, Иакова и Иоанна. Охваченный ужасом и томлением, Больше версийВосточный Перевод С Собой Он взял Петира, Якуба и Иохана. Его охватили ужас и тревога. Восточный перевод версия с «Аллахом» С Собой Он взял Петира, Якуба и Иохана. Его охватили ужас и тревога. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) С Собой Он взял Петруса, Якуба и Иохана. Его охватили ужас и тревога. перевод Еп. Кассиана И берет с Собой Петра, Иакова и Иоанна. И начал Он ужасаться и томиться. Библия на церковнославянском языке И поят петра и иакова и иоанна с собою: и начат ужасатися и тужити. Святая Библия: Современный перевод Он взял с собой Петра, Иакова и Иоанна. Он стал горевать и тревожиться, |
Это было по воле Господней — сразили его, смерти предали мучительной как жертву искупительную; но увидит он потомство, продлятся дни его, и в нем исполнится воля Господня.
Войдя в гробницу, они увидели, что справа сидит юноша, одетый в белую одежду, и испугались.
«Не пугайтесь! — сказал он им. — Вы ищете Иисуса Назарянина, распятого. Он воскрес — Его нет здесь. Вот место, где Он лежал.
Через шесть дней Иисус взял с Собой лишь Петра, Иакова и Иоанна и повел их одних на высокую гору. Там весь облик Его изменился у них на глазах,
Его муки были столь тяжелы и молился Он так напряженно, что пот Его с каплями крови падал на землю.]]
В последние дни пребывания Своего на земле во плоти Иисус в слезах, стеная, принес прошения и молитвы Тому, Кто мог бы спасти Его от смерти. В благоговении Своем Он был услышан.