Боже, Бог — Спаситель мой, избавь меня от вины за кровь пролитую, дабы мог я, ликуя, восславить избавление, Тобой дарованное.
От Марка 1:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Замолчи, — строго сказал ему Иисус, — и выйди из него!» Больше версийВосточный Перевод – Замолчи! – строго приказал Иса. – Выйди из него! Восточный перевод версия с «Аллахом» – Замолчи! – строго приказал Иса. – Выйди из него! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Замолчи! – строго приказал Исо. – Выйди из него! перевод Еп. Кассиана И строго сказал ему Иисус: замолчи и выйди из него. Библия на церковнославянском языке И запрети ему Иисус, глаголя: умолчи и изыди из него. Святая Библия: Современный перевод Иисус приказал нечистому духу: «Умолкни и выйди из него!» |
Боже, Бог — Спаситель мой, избавь меня от вины за кровь пролитую, дабы мог я, ликуя, восславить избавление, Тобой дарованное.
И открылись глаза их; Иисус же строго предупредил их: «Смотрите, чтобы никто не знал об этом».
«Ну что Тебе нужно от нас, Иисус из Назарета? Ты пришел погубить нас? Знаю, кто Ты такой — святой Божий Сын!»
И сразу же после этих слов дух нечистый, сотрясая того человека и дико крича, вышел из него.
Многих несчастных исцелил тогда Иисус от разных болезней, множество бесов изгнал, не позволяя им говорить, ибо знали они, кто Он такой.
Иисус же, увидев, что собирается толпа, строго сказал духу нечистому: «Дух немоты и глухоты! Велю тебе: выйди из этого мальчика и больше никогда не входи в него!»
«Замолчи, — строго сказал ему Иисус, — и оставь его!» Бес поверг человека на пол посреди синагоги и вышел из него, не причинив ему никакого вреда.
При этом из многих выходили бесы, кричавшие: «Ты — Сын Божий!» Но Иисус, укоряя их, не давал им говорить об этом, ведь бесы знали, что Он — Мессия.
Следуя за Павлом и нами, она кричала: «Эти люди — рабы Бога Всевышнего, они возвещают вам путь спасения».