От Луки 21:33 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Небо и земля бесследно исчезнут, а слова Мои навсегда останутся. Больше версийВосточный Перевод Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся в силе. Восточный перевод версия с «Аллахом» Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся в силе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся в силе. перевод Еп. Кассиана Небо и земля пройдут; слова же Мои не пройдут. Библия на церковнославянском языке небо и земля мимо идет, а словеса моя не имут прейти. Святая Библия: Современный перевод Небо и земля исчезнут, но Мои слова — вечны». |
Поднимите взор ваш к небесам и на землю бросьте взгляд свой! Как дым, растают эти небеса, земля, как одежда, обветшает, обитатели ее, как мошки, сгинут. Но спасение, даруемое Мной, вечным будет, и суд Мой правый не будет упразднен вовек.
Заверяю вас, пока не исчезли земля и небо, ни одна, даже самая малая, буква и черточка ни одна из Закона не выпадет, пока не сбудется всё.
После того увидел я великий белый престол и Того, Кто сидел на нем. Бежали от взора Его земля и небо, во Вселенной для них больше не было места.