Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 21:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

33 Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся в силе.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

33 Небо и земля бесследно исчезнут, а слова Мои навсегда останутся.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

33 Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся в силе.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

33 Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся в силе.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

33 Небо и земля пройдут; слова же Мои не пройдут.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

33 небо и земля мимо идет, а словеса моя не имут прейти.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

33 Небо и земля исчезнут, но Мои слова — вечны».

См. главу Копировать




От Луки 21:33
12 Перекрёстные ссылки  

Трава засыхает, вянут цветы, но слово нашего Бога пребывает вовек.


Поднимите взгляд к небесам и взгляните на землю внизу: небеса рассеются, как дым, а земля износится, как одежда, и её обитатели помрут, как мухи. Но Моё спасение будет вечным, избавление Моё никогда не кончится.


Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся в силе.


Говорю вам истину: пока небо и земля не исчезнут, ни одна малейшая буква, ни одна чёрточка не исчезнет из Священного Писания – всё сбудется.


Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся в силе.


Но скорее небо и земля исчезнут, чем из Священного Писания пропадёт хотя бы одна чёрточка!


Говорю вам истину, ещё не исчезнет это поколение, как всё это произойдёт.


но слово Вечного Повелителя пребывает вовек». Это и есть слово возвещаемой вам Радостной Вести.


Затем я увидел огромный белый трон и Сидящего на троне. От Его присутствия скрылись земля и небо, но им не нашлось места.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама