Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 16:31 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Это суббота, день священного покоя для вас, когда вам следует смирять себя. Это вечное установление.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Это суббота полного покоя, и вы должны смирять себя постом. Это вечное установление.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Это суббота полного покоя, и вы должны смирять себя постом. Это вечное установление.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Это суббота полного покоя, и вы должны смирять себя постом. Это вечное установление.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Этот день отдыха очень важен для вас. Вы должны воздержаться от употребления пищи, и этот закон будет вечным.

См. главу

Синодальный перевод

это суббота покоя для вас, смиряйте души ваши: это постановление вечное.

См. главу

Новый русский перевод

Это — суббота полного покоя, и вы должны смирять себя. Это вечное установление.

См. главу
Другие переводы



Левит 16:31
8 Перекрёстные ссылки  

Там, у реки Ахавы, я объявил пост, чтобы нам смиренно испросить у Бога нашего благополучного перехода для нас и наших детей со всем нашим скарбом.


Работой можно заниматься шесть дней, а седьмой день — суббота, день священного покоя, он Господу посвящается. Каждый, кто работает в субботний день, должен быть предан смерти.


„Работой можно заниматься шесть дней, а день седьмой должен быть у вас святым: это суббота, день священного покоя, он Господу посвящается. Каждый, кто станет работать в сей день, должен быть предан смерти.


Говорят они: „Или не видишь Ты, как мы постимся, знать не хочешь, как смиряем себя?“ Да вы же в день поста своей корысти ищете и работников своих угнетаете!


Такой ли пост Я избрал — день, когда смиряет себя человек, голову склоняет, как тростник, ложится в рубище среди пепла? И это вы зовете постом, днем, угодным Господу?


„Не бойся, Даниил! — продолжал он. — С того самого дня, как ты решился искать объяснения того, что было показано тебе, и начал смирять себя перед Богом своим, твои слова были услышаны. В ответ на твою молитву я и пришел к тебе.


Для вас это должна быть суббота, проводимая в святом покое и смирении души. С вечера девятого дня того месяца — от заката солнца до заката — надлежит вам блюсти вашу субботу».


На седьмой же год должен быть и у земли полный субботний покой, суббота Господня: не засевайте поля свои и не обрезайте виноградные лозы.