Там, у реки Ахавы, я объявил пост, чтобы нам смиренно испросить у Бога нашего благополучного перехода для нас и наших детей со всем нашим скарбом.
Левит 16:31 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Это суббота, день священного покоя для вас, когда вам следует смирять себя. Это вечное установление. Больше версийВосточный Перевод Это суббота полного покоя, и вы должны смирять себя постом. Это вечное установление. Восточный перевод версия с «Аллахом» Это суббота полного покоя, и вы должны смирять себя постом. Это вечное установление. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Это суббота полного покоя, и вы должны смирять себя постом. Это вечное установление. Святая Библия: Современный перевод Этот день отдыха очень важен для вас. Вы должны воздержаться от употребления пищи, и этот закон будет вечным. Синодальный перевод это суббота покоя для вас, смиряйте души ваши: это постановление вечное. Новый русский перевод Это — суббота полного покоя, и вы должны смирять себя. Это вечное установление. |
Там, у реки Ахавы, я объявил пост, чтобы нам смиренно испросить у Бога нашего благополучного перехода для нас и наших детей со всем нашим скарбом.
Работой можно заниматься шесть дней, а седьмой день — суббота, день священного покоя, он Господу посвящается. Каждый, кто работает в субботний день, должен быть предан смерти.
„Работой можно заниматься шесть дней, а день седьмой должен быть у вас святым: это суббота, день священного покоя, он Господу посвящается. Каждый, кто станет работать в сей день, должен быть предан смерти.
Говорят они: „Или не видишь Ты, как мы постимся, знать не хочешь, как смиряем себя?“ Да вы же в день поста своей корысти ищете и работников своих угнетаете!
Такой ли пост Я избрал — день, когда смиряет себя человек, голову склоняет, как тростник, ложится в рубище среди пепла? И это вы зовете постом, днем, угодным Господу?
„Не бойся, Даниил! — продолжал он. — С того самого дня, как ты решился искать объяснения того, что было показано тебе, и начал смирять себя перед Богом своим, твои слова были услышаны. В ответ на твою молитву я и пришел к тебе.
Для вас это должна быть суббота, проводимая в святом покое и смирении души. С вечера девятого дня того месяца — от заката солнца до заката — надлежит вам блюсти вашу субботу».
На седьмой же год должен быть и у земли полный субботний покой, суббота Господня: не засевайте поля свои и не обрезайте виноградные лозы.