Я избрал его, чтобы он заповедал детям своим и всему потомству своему после него твердо держаться пути Господнего: творить добро и во всем поступать справедливо, дабы Я, Господь, мог даровать Аврааму всё, что обещал ему».
Левит 14:42 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Затем должно взять другие камни, вставить их вместо прежних и обмазать дом свежей глиной. Больше версийВосточный Перевод Пусть старые камни заменят новыми и обмажут дом новой обмазкой. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть старые камни заменят новыми и обмажут дом новой обмазкой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть старые камни заменят новыми и обмажут дом новой обмазкой. Святая Библия: Современный перевод Затем владельцы дома должны вложить новые камни в стены и покрыть их новой обмазкой. Синодальный перевод и возьмут другие камни, и вставят вместо тех камней, и возьмут другую обмазку, и обмажут дом. Новый русский перевод Пусть старые камни заменят новыми и обмажут дом новой обмазкой. |
Я избрал его, чтобы он заповедал детям своим и всему потомству своему после него твердо держаться пути Господнего: творить добро и во всем поступать справедливо, дабы Я, Господь, мог даровать Аврааму всё, что обещал ему».
А весь дом внутри нужно выскоблить, и глину, что соскребли со стен, следует тоже выбросить за городом, на то же место нечистое.
Если же опять появятся язвы в том доме, после того как заменили камни, а дом был выскоблен и обмазан заново,
Всё, что слышал ты от меня принародно, передай надежным людям, которые смогут и других научить.
Если же вы решите не служить Господу, то выбирайте ныне, кому будете служить: богам, которым служили ваши праотцы за рекой Евфрат, или, может, богам амореев, на чьих землях вы живете. Но я и всё мое семейство — мы будем служить Господу!»