Тогда Исайя велел: «Принесите лепешку из смокв». Принесли ее, обложили ею нарыв, и Езекия пошел на поправку.
Левит 13:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Следует показать священнику и всякого, у кого гнойный нарыв сначала появился на коже, а потом зажил, однако же оставил после себя, на том же самом месте, белую опухоль или красноватое пятно. Больше версийВосточный Перевод Если у кого-то на коже был нарыв, который прошёл, Восточный перевод версия с «Аллахом» Если у кого-то на коже был нарыв, который прошёл, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если у кого-то на коже был нарыв, который прошёл, Святая Библия: Современный перевод У человека мог появиться на коже нарыв, который потом зажил. Синодальный перевод Если у кого на коже тела был нарыв и зажил, Новый русский перевод Если у кого-то на коже был нарыв, который прошел, |
Тогда Исайя велел: «Принесите лепешку из смокв». Принесли ее, обложили ею нарыв, и Езекия пошел на поправку.
Он сказал: «Если станете повиноваться Господу, Богу вашему, и делать то, что угодно Ему, если будете следовать заповедям и блюсти все установления Мои, то минуют вас все те болезни, что наводил Я на Египет, и буду Я для вас Господь-Целитель».
После того Исайя велел: «Пусть принесут пластырь из смокв и приложат к нарыву, тогда Езекия поправится».
который осмотрит его и, если те воспаленные места побелели, должен будет объявить этого больного чистым, ибо он действительно чист.
и священник, разглядывая его, увидит, что волосы на нем побелели, а само пятно оказалось ниже поверхности кожи, то это явная болезнь, на ожоге зародившаяся. Священник должен объявить заболевшего нечистым, ибо тут точно опасная болезнь.