И ввел Исаак Ревекку в шатер Сарры, покойной матери своей. Так стала она его женой, любимой его и утешением после кончины его матери.
К Колоссянам 3:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А вы, мужья, любите жен своих и не огорчайте их. Больше версийВосточный Перевод Мужья, любите ваших жён и не будьте к ним суровы. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мужья, любите ваших жён и не будьте к ним суровы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мужья, любите ваших жён и не будьте к ним суровы. перевод Еп. Кассиана Мужья, любите своих жён и не будьте суровыми к ним. Библия на церковнославянском языке Мужие, любите жены вашя, и не огорчайтеся к ним. Святая Библия: Современный перевод Мужья, любите ваших жён, не будьте с ними строги. |
И ввел Исаак Ревекку в шатер Сарры, покойной матери своей. Так стала она его женой, любимой его и утешением после кончины его матери.
Наслаждайся жизнью с любимой женой во все дни мимолетной жизни твоей, которую даровал тебе Бог, во все твои мимолетные дни, потому что таков твой удел в жизни и трудах, какие вершишь ты под солнцем.
«Кто приходит ко Мне, но любит Меня меньше, чем отца, мать, жену, детей, братьев и сестер, или меньше, чем саму жизнь свою, не может быть Моим учеником.
Пусть не будет у вас впредь ни горечи и вспыльчивости, ни гнева, крика и злословия, как и всякого иного зла.
А вы, мужья, любите своих жен, как и Христос возлюбил Церковь, так что Самого Себя за нее отдал,
хотя это и к вам относится: каждый муж должен так любить свою жену, как себя самого, а жена — почитать своего мужа.
Если же в сердце вашем поселился дух черной зависти и самовлюбленности, не хвалитесь и ложью своей не заслоняйте истину:
Так же и вы, мужья, должны обходиться со своими женами разумно. Каждый оказывай честь жене. Пусть она и слабее телесно, однако по вере она сонаследница благодатного дара жизни. Тогда ничто не будет мешать вашим молитвам.