Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 8:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И сделал Господь так, как просил Моисей: вымерли жабы в домах, во дворах и на полях.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Вечный исполнил просьбу Мусы. Жабы вымерли в домах, во дворах и на полях.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вечный исполнил просьбу Мусы. Жабы вымерли в домах, во дворах и на полях.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вечный исполнил просьбу Мусо. Жабы вымерли в домах, во дворах и на полях.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда Господь сделал то, о чём просил Моисей: лягушки вымерли в домах, во дворах и на полях

См. главу

Синодальный перевод

И сделал Господь по слову Моисея: жабы вымерли в домах, на дворах и на полях [их];

См. главу

Новый русский перевод

Господь исполнил просьбу Моисея. Лягушки вымерли в домах, во дворах и на полях.

См. главу
Другие переводы



Исход 8:13
6 Перекрёстные ссылки  

Обязанностью их было помогать потомкам Аарона в работах в Храме Господнем, во дворах и комнатах, а также чистить всю священную утварь и выполнять всякую другую работу в Храме Божьем.


В праведность ему это зачтено было, и помнить будут об этом из рода в род, вовеки.


И ты, и дворец твой, и придворные твои, и народ твой будете избавлены от жаб. Останутся они только в реке».


Как только Моисей и Аарон вышли от фараона, Моисей громко воззвал к Господу, прося Его об избавлении от жаб, которых Он наслал на все владения фараона.


Их собирали в кучи, и смрад стоял по всей стране.