Тогда сказал Господь Авраму: «Знай же, что потомки твои будут людьми пришлыми в земле чужой; четыреста лет они будут жить в порабощении и угнетении.
Исход 3:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поэтому Я посылаю тебя к фараону: иди и выведи из Египта народ Мой, сынов Израилевых!» Больше версийВосточный Перевод Иди! Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, исраильтян, из Египта. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иди! Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, исраильтян, из Египта. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иди! Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, исроильтян, из Египта. Святая Библия: Современный перевод И вот теперь Я посылаю тебя к фараону. Пойди и выведи из Египта Мой народ, народ Израиля!» Синодальный перевод Итак пойди: Я пошлю тебя к фараону [царю Египетскому]; и выведи из Египта народ Мой, сынов Израилевых. Новый русский перевод А теперь иди, Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, израильтян, из Египта. |
Тогда сказал Господь Авраму: «Знай же, что потомки твои будут людьми пришлыми в земле чужой; четыреста лет они будут жить в порабощении и угнетении.
Но суды Мои постигнут народ, поработивший их, — и твои потомки уйдут оттуда с большим имуществом.
Когда ударил Он в скалу, хлынула вода, потекла ручьями; но сможет ли Он дать нам хлеб и мясо приготовит ли для народа Своего?»
И в тот самый день, когда истекли эти четыреста тридцать лет, вышли из Египта все семейства, роды и колена народа Господня.
И сказал однажды Моисей Господу: «Вот Ты говоришь мне: „Веди народ сей“. Но не открыл, кого пошлешь Ты со мной, хотя и объявил мне: „Избрал тебя, ты снискал Мое расположение“.
Но если я действительно угоден Тебе, открой, молю, намерения Твои, помоги постигать Тебя, дабы и впредь я оставался угодным Тебе, Господи. И еще молю, помни, что люди эти — Твой народ».
И вот к этим двоим, Аарону и Моисею, обратился Господь и повелел им: «Выведите сынов Израилевых из Египта, выведите по коленам и родам построенными, словно войско».
И, готовя народ для Себя, через пророка вывел Господь израильтян из Египта, через пророка проявлял постоянную заботу о них.
Увидел Я притеснение народа Моего в Египте, услышал стон его и сошел освободить его. Иди теперь, Я посылаю тебя в Египет“.
И вывел он народ израильский из Египта, творя чудеса и знамения в Египте и на Красном море, и в течение еще сорока лет — в пустыне.
Бог так сказал: „Потомки его будут пришельцами на земле чужой, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет.
Но Я совершу суд над тем народом, у которого они окажутся в порабощении, — сказал Он, — и после этого они оставят чужую землю и станут поклонятьсяМне на месте сем“.
Обратился тогда к нему Господь и сказал: «Иди и силой этой, тебе дарованной, избавь Израиль от мидьянитян. Не Я ли посылаю тебя?»
Тогда сказал Самуил народу: «Знайте, свидетель — Сам Господь, Который поставил над вами Моисея и Аарона и вывел ваших отцов из Египта!
Пришел Иаков в Египет, а когда угнетенные отцы ваши возопили к Господу, то послал Господь Моисея и Аарона, и они вывели отцов ваших из Египта, и Он поселил их на этом месте.